Zanafilla 3: Unterschied zwischen den Versionen

Aus bibla-popullore.org
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
(Absatznotiz gelöscht)
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Textstatus
{{Textstatus
| Status = KI
| Status = Abnahme
| Notiz = Bitte prüfen ob die Absätze korrekt sind.
}}
}}
⚠️ KUJDES: Ky kapitull osht tu u përkthy. Mundet me pasë gabime. ⚠️<br>
⚠️ KUJDES: Ky kapitull osht tu u përkthy. Mundet me pasë gabime. ⚠️<br><br>
 
<sup>1</sup> Gjarpri u kan me menje mashtruse dinake më shum se krejt shtazët e egra të tokës që i kish bo Zoti. Ai i tha grus: „A ka thonë Zoti që nuk guxoni me hangër prej asnji druni në kopsht?“
<sup>1</sup> Gjarpri u kan me menje mashtruse dhe dinake më shum se krejt shtazët e egra të tokës që i kish bo Zoti. Ai i tha grus: „A ka thonë Zoti që nuk guxoni me hangër prej asnji druni në kopsht?“
<sup>2</sup> Gruja iu kthy gjarprit e i tha: „Na mujna me hanger fruta ose pemë prej krejt drujve te kopshtit.
<sup>2</sup> Gruja iu kthy gjarprit e i tha: „Na mujna me hanger fruta ose pemë prej krejt drujve te kopshtit.
<sup>3</sup> Veç për frutat e drunit që osht midis kopshtit Zoti ka thonë: ‘Mos hani prej atij, as mos e prekni, se keni me dek përnime.’“
<sup>3</sup> Veç për frutat e drunit që osht midis kopshtit Zoti ka thonë: ‘Mos hani prej atij, as mos e prekni, se keni me dek përnime.’“
<sup>4</sup> Atëherë gjarpri i tha grus: „Jo bre, ju nuk keni me dek.
<sup>4</sup> Atëherë gjarpri i tha grus: „Jo bre, ju nuk keni me dek.
<sup>5</sup> Zoti e din që ditën që hani prej atij druni kan me ju çel syt,dhe keni me u bo si Zoti, se keni me dit qysh osht e mira dhe e keqja.“
<sup>5</sup> Por Zoti e din që ditën që hani prej atij druni kan me ju çel syt,dhe keni me u bo si Zoti, se keni me dit qysh osht e mira dhe e keqja.“
 
<br>
<sup>6</sup> Gruja e pa që druni i kish frutat e mira për me hangër, i dokshin të mira për sy, edhe iu duk se prej atij druni mundesh me u bo ma i meçum.E mori pak prej frytit të tij dhe e hangri. Kur erdh edhe burri i saj ngat, ajo ja dha edhe atij prej frytit, dhe ai e hëngri.
<sup>6</sup> Gruja e pa që druni i kish frutat e mira për me hangër, i dokshin të mira për sy, edhe iu duk se prej atij druni mundesh me u bo ma i meçum.E mori pak prej frytit të tij dhe e hangri. Kur erdh edhe burri i saj ngat, ajo ja dha edhe atij prej frytit, dhe ai e hëngri.
<sup>7</sup> Atëherë të dyve ju çelen syt edhe kuptun që ishin të zveshur ose patrsha. Përqato i kepën fletat e fiqit bashkë dhe i bonën përparsa me u mbulu belin ose trupin.
<sup>7</sup> Atëherë të dyve ju çelen syt edhe kuptun që ishin të zveshur ose patrsha. Përqato i kepën fletat e fiqit bashkë dhe i bonën përparsa me u mbulu belin ose trupin.
 
<br>
<sup>8</sup> Ma vonë njeriu edhe gruaja e tij e ndijnë zërin e Jehovajt Zotit tu ec napër kopsht, në vaktin kur fryn nji erë ose frym e lehtë. Atëher u mshefen prej Jehovajt Zotit mes drujve të kopshtit.
<sup>8</sup> Ma vonë njeriu dhe gruaja e tij e ndijnë zërin e Jehovajt Zotit tu ec napër kopsht, në vaktin kur fryn nji erë ose frym e lehtë. Atëher u mshefen prej Jehovajt Zotit mes drujve të kopshtit.
<sup>9</sup> Po Jehovaj Zoti e thirri njerin: „Ku je ti?“
<sup>9</sup> Po Jehovaj Zoti e thirri njerin: „Ku je ti?“
<sup>10</sup> Ma ne fun Adami tha: „E nijta zërin tan në kopsht, u tuta se jam i zhveshun, përqata u mshefa.“
<sup>10</sup> Ma ne fun Adami tha: „E nijta zërin tan në kopsht, u tuta se jam i zhveshun, përqata u mshefa.“
<sup>11</sup> Perendia i tha: „Kush të ka kallxoj që je i zhveshun? A ke hanger prej atij druni që të kom thanë mos me hangër?“
<sup>11</sup> Perendia i tha: „Kush të ka kallxoj që je i zhveshun? A ke hanger prej atij druni që të kom thanë mos me hangër?“
<sup>12</sup> Burri tha: „Gruja që ma ke dhan me nejt me mu, ajo më ka dhon fruta prej drunit, dhe une e hangra.“
<sup>12</sup> Burri tha: „Gruja që ma ke dhan me nejt me mu, ajo më ka dhon fruta prej drunit, dhe une e hangra.“
<sup>13</sup> Atëher Zoti e vet grun: „Qka ke bo kshtu?“ Gruja tha: „Gjarpri me ka mashtru, edhe une e hangra.“
<sup>13</sup> Atëher Zoti e vet grun: „Qka ke bo kshtu?“ Gruja tha: „Gjarpri me ka mashtru, dhe une e hangra.“
 
<br>
<sup>14</sup> Atëherë Jehovaj Zoti i tha gjarprit: „Pse e ke bo ket punë, ti je i mallkum ma shumë se krejt kafshët e shpijës edhe ma shumë se krejt shtazët e egra te tokës. Ka me livrit me bark, edhe pluhur ke me hangër krejt ditët e jetës tande.
<sup>14</sup> Atëherë Jehovaj Zoti i tha gjarprit: „Pse e ke bo ket punë, ti je i mallkum ma shumë se krejt kafshët e shpijës dhe ma shumë se krejt shtazët e egra te tokës. Ka me livrit me bark, edhe pluhur ke me hangër krejt ditët e jetës tande.
<sup>15</sup> Unë ka me shti armiqsi midis teje dhe grues, midis farës tane edhe farës së saj. Ai ka me ta shkel kryet, e ti ka me plagon ne themerrë.“
<sup>15</sup> Unë ka me shti armiqsi midis teje dhe grues, midis farës tane edhe farës së saj. Ai ka me ta shkel kryet, e ti ka me plagon ne themerrë.“
 
<br>
<sup>16</sup> Masanej grus Eves i tha: „Ka me ta shtu shumë dhimbjen e shtatzanis; me dhimbje të mdhaja ke me i lind thfmit. Ka me ta pasë mendjen te burri yt, e ai ka me sundu mbi ty.“
<sup>16</sup> Masanej grus Eves i tha: „Ka me ta shtu shumë dhimbjen e shtatzanis; me dhimbje të mdhaja ke me i lind thfmit. Ka me ta pasë mendjen te burri yt, e ai ka me sundu mbi ty.“
 
<br>
<sup>17</sup> Dhe Adamit i tha: „Se i ki ni fjalët e grus edhe ke hangër prej drunit për të cilin t’kom thonë: ‘Mos ha prej tij’, toka për fajin tand osht e mallkume. Tash tan jetën ke me u lodh tu punu për me hangër prej tokes.
<sup>17</sup> Dhe Adamit i tha: „Se i ki ni fjalët e grus edhe ke hangër prej drunit për të cilin të kom thonë: ‘Mos ha prej tij’, toka për fajin tand osht e mallkume. Tash tan jetën ke me u lodh tu punu për me hangër prej tokes.
<sup>18</sup> Ajo ka me nxjerr therra e gjemba për ty, edhe ti ka me i hangër bimët e fushës.
<sup>18</sup> Ajo ka me nxjerr therra e gjemba për ty, edhe ti ka me i hangër bimët e fushës.
<sup>19</sup> Me djersën e ballit ke me e hangër bukën, derisa te kthehesh apet ne tokë,se prej ka je marrë. Sepse pluhur je dhe në pluhur ke me u kthy.“
<sup>19</sup> Me djersën e ballit ke me hangër bukën, derisa te kthehesh apet ne tokë,se prej saj je marrë. Sepse pluhur je dhe në pluhur ke me u kthy.“
 
<br>
<sup>20</sup> Masanej Adami grus së vet i vnoi emnin Evë , se ajo u ba nana e krejt atyne që jetojnë.
<sup>20</sup> Masanej Adami grus së vet i vnoi emnin Evë , se ajo u ba nana e krejt atyne që jetojnë.
<sup>21</sup> Edhe Jehovaj Zoti i bani Adamit dhe grus së tij resha te gata prej likure edhe i veshi me to.
<sup>21</sup> Edhe Jehovaj Zoti i bani Adamit dhe grus së tij resha te gata prej likure edhe i veshi me to.
<sup>22</sup> Masanej Jehovaj Zoti tha: „Qe, njeriu u bo si njoni prej nesh, se po din te mirën dhe te keqen. Veç mos po e zgat dorën tash edhe me marrë fruta prej drunit te jetës, me hangër dhe me jetu për gjithmonë...“
<sup>22</sup> Masanej Jehovaj Zoti tha: „Qe, njeriu u bo si njoni prej nesh, se po din te mirën dhe te keqen. Veç mos po e zgat dorën tash edhe me marrë fruta prej drunit te jetës, me hangër dhe me jetu për gjithmonë...“
<sup>23</sup> Masanej Jehovaj Zoti e largoj prej kopshtit te Edenit, që me punu token prej ka ish marrë ose kriju.
<sup>23</sup> Masanej Jehovaj Zoti e largoj prej kopshtit te Edenit, që me punu token prej ka ish marrë ose kriju.
<sup>24</sup> Kshtu e qiti njerin jasht, ne anën e lindjes se kopshtit te Edenit i vnoi kerubinë ose melaqet dhe nji shpate të ndezun ose vizlluse që sillët gjithkah, për me rujt udhën  per te druni i jetës.
<sup>24</sup> Kshtu e qiti njerin jasht, ne anën e lindjes se kopshtit te Edenit i vnoi kerubinë ose melaqet dhe nji shpat të ndezun ose vizlluse që sillët gjithkah, për me rujt udhën  per te druni i jetës.
 
{{Querverweise-Metadaten
| v1 = 2Ko 11:3; Off 12:9; 20:2
| v1 = 1Mo 2:17
| v2 = 1Mo 2:16
| v3 = 1Mo 2:8, 9
| v4 = Joh 8:44; 1Jo 3:8
| v5 = 1Mo 3:22
| v6 = 2Ko 11:3; 1Ti 2:14; Jak 1:14, 15
| v6 = Rö 5:12
| v7 = 1Mo 3:21
| v11 = 1Mo 2:25
| v11 = 1Mo 2:17
| v13 = 2Ko 11:3; 1Ti 2:14
| v14 = 1Mo 3:1
| v15 = Off 12:7, 17
| v15 = Off 12:9
| v15 = Off 12:1
| v15 = Joh 8:44; 1Jo 3:10
| v15 = 1Mo 22:18; 49:10; Gal 3:16, 29
| v15 = Off 20:2, 10
| v15 = Mat 27:50; Apg 3:15
| v17 = 1Mo 2:17
| v17 = 1Mo 5:29
| v17 = Rö 8:20
| v19 = 1Mo 2:7
| v19 = Ps 104:29; Pr 3:20; 12:7
| v20 = Apg 17:26
| v21 = 1Mo 3:7
| v22 = 1Mo 3:5
| v22 = 1Mo 2:9
| v23 = 1Mo 2:8
| v23 = 1Mo 3:19
| v24 = Ps 80:1; Jes 37:16; Hes 10:4
}}

Aktuelle Version vom 9. Dezember 2025, 15:30 Uhr


⚠️ KUJDES: Ky kapitull osht tu u përkthy. Mundet me pasë gabime. ⚠️

1 Gjarpri u kan me menje mashtruse dinake më shum se krejt shtazët e egra të tokës që i kish bo Zoti. Ai i tha grus: „A ka thonë Zoti që nuk guxoni me hangër prej asnji druni në kopsht?“ 2 Gruja iu kthy gjarprit e i tha: „Na mujna me hanger fruta ose pemë prej krejt drujve te kopshtit. 3 Veç për frutat e drunit që osht midis kopshtit Zoti ka thonë: ‘Mos hani prej atij, as mos e prekni, se keni me dek përnime.’“ 4 Atëherë gjarpri i tha grus: „Jo bre, ju nuk keni me dek. 5 Por Zoti e din që ditën që hani prej atij druni kan me ju çel syt,dhe keni me u bo si Zoti, se keni me dit qysh osht e mira dhe e keqja.“
6 Gruja e pa që druni i kish frutat e mira për me hangër, i dokshin të mira për sy, edhe iu duk se prej atij druni mundesh me u bo ma i meçum.E mori pak prej frytit të tij dhe e hangri. Kur erdh edhe burri i saj ngat, ajo ja dha edhe atij prej frytit, dhe ai e hëngri. 7 Atëherë të dyve ju çelen syt edhe kuptun që ishin të zveshur ose patrsha. Përqato i kepën fletat e fiqit bashkë dhe i bonën përparsa me u mbulu belin ose trupin.
8 Ma vonë njeriu dhe gruaja e tij e ndijnë zërin e Jehovajt Zotit tu ec napër kopsht, në vaktin kur fryn nji erë ose frym e lehtë. Atëher u mshefen prej Jehovajt Zotit mes drujve të kopshtit. 9 Po Jehovaj Zoti e thirri njerin: „Ku je ti?“ 10 Ma ne fun Adami tha: „E nijta zërin tan në kopsht, u tuta se jam i zhveshun, përqata u mshefa.“ 11 Perendia i tha: „Kush të ka kallxoj që je i zhveshun? A ke hanger prej atij druni që të kom thanë mos me hangër?“ 12 Burri tha: „Gruja që ma ke dhan me nejt me mu, ajo më ka dhon fruta prej drunit, dhe une e hangra.“ 13 Atëher Zoti e vet grun: „Qka ke bo kshtu?“ Gruja tha: „Gjarpri me ka mashtru, dhe une e hangra.“
14 Atëherë Jehovaj Zoti i tha gjarprit: „Pse e ke bo ket punë, ti je më i mallkum ma shumë se krejt kafshët e shpijës dhe ma shumë se krejt shtazët e egra te tokës. Ka me livrit me bark, edhe pluhur ke me hangër krejt ditët e jetës tande. 15 Unë ka me shti armiqsi midis teje dhe grues, midis farës tane edhe farës së saj. Ai ka me ta shkel kryet, e ti ka me plagon ne themerrë.“
16 Masanej grus Eves i tha: „Ka me ta shtu shumë dhimbjen e shtatzanis; me dhimbje të mdhaja ke me i lind thfmit. Ka me ta pasë mendjen te burri yt, e ai ka me sundu mbi ty.“
17 Dhe Adamit i tha: „Se i ki ni fjalët e grus edhe ke hangër prej drunit për të cilin të kom thonë: ‘Mos ha prej tij’, toka për fajin tand osht e mallkume. Tash tan jetën ke me u lodh tu punu për me hangër prej tokes. 18 Ajo ka me nxjerr therra e gjemba për ty, edhe ti ka me i hangër bimët e fushës. 19 Me djersën e ballit ke me hangër bukën, derisa te kthehesh apet ne tokë,se prej saj je marrë. Sepse pluhur je dhe në pluhur ke me u kthy.“
20 Masanej Adami grus së vet i vnoi emnin Evë , se ajo u ba nana e krejt atyne që jetojnë. 21 Edhe Jehovaj Zoti i bani Adamit dhe grus së tij resha te gata prej likure edhe i veshi me to. 22 Masanej Jehovaj Zoti tha: „Qe, njeriu u bo si njoni prej nesh, se po din te mirën dhe te keqen. Veç mos po e zgat dorën tash edhe me marrë fruta prej drunit te jetës, me hangër dhe me jetu për gjithmonë...“ 23 Masanej Jehovaj Zoti e largoj prej kopshtit te Edenit, që me punu token prej ka ish marrë ose kriju. 24 Kshtu e qiti njerin jasht, ne anën e lindjes se kopshtit te Edenit i vnoi kerubinë ose melaqet dhe nji shpat të ndezun ose vizlluse që sillët gjithkah, për me rujt udhën per te druni i jetës.