Letra i parë te Tesaloniqsve 1: Unterschied zwischen den Versionen
K (ZmIn4Lz470 verschob die Seite 1. Tesaloniqsve 1 nach Letra i parë te Tesaloniqsve 1, ohne dabei eine Weiterleitung anzulegen: Falsch geschriebener Name) |
(Initiale Übersetzung) |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Textstatus | {{Textstatus | ||
| Status = | | Status = KI | ||
| Notiz = | | Notiz = | ||
}}<br><br> | }}<br><br> | ||
<sup>1 | <sup>1</sup> Pavli, Silvani edhe Timoteu, kongregacionit të Selanikasve që asht i lidhun me Zotin, Atin, edhe me Zotninë Jezu Krisht: | ||
<br> | <br> | ||
Ju urojmë mirësi të pameritume edhe paqe. | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
<sup> | <sup>2</sup> E falënderojmë Zotin vazhdimisht kur ju përmendim krejtve në lutjet tona, <sup>3</sup> sepse gjithmonë i kujtojmë veprat tueja të besimit, punën tuej të randë që vjen pi dashnia, edhe qëndrueshmërinë tuej për shkak të shpresës në Zotninë tonë Jezu Krisht, para Zotit edhe Atit tonë. <sup>4</sup> Sepse e dimë, vllazën të dashtun pi Zoti, që aj ju ka zgjedhë, <sup>5</sup> sepse lajmi i mirë që e predikuam nuk mbërri te ju veç me fjalë, po edhe me fuqi, me frymë të shenjtë edhe me bindje të fortë. Ju e dini qysh ishim mes jush për të mirën tuej. <sup>6</sup> Ju morët shembull pi neve edhe pi Zotnia, sepse e pranuat mesazhin mes shumë vështirësive, me gëzimin që e jep fryma e shenjtë. <sup>7</sup> Kështu u botë shembull për krejt besimtarët në Maqedoni edhe në Akai. | ||
<sup> | <br> | ||
<sup> | <br> | ||
<sup>8</sup> Në fakt, përmes jush fjala e Jehovajt u dëgjua jo veç në Maqedoni edhe në Akai, po besimi juej në Zotin asht përhapë gjithkah, kështu që na s’kemi nevojë me thanë kurgjo. <sup>9</sup> Sepse ata vetë vazhdimisht tregojnë për kontaktin tonë të parë me ju, edhe qysh ju u kthyet pi idhujt kah Zoti, për me i shërby si robër nji Zoti të gjallë edhe të vërtetë, <sup>10</sup> edhe për me e pritë pi qielli Birin e tij, që aj e ringjalli pi të dekuneve — Jezusin, që na shpëton pi zemërimi që po vjen. | |||
<br><br> | <br><br> | ||
{{Querverweise-Metadaten | {{Querverweise-Metadaten | ||
Aktuelle Version vom 22. Mai 2026, 17:30 Uhr
1 Pavli, Silvani edhe Timoteu, kongregacionit të Selanikasve që asht i lidhun me Zotin, Atin, edhe me Zotninë Jezu Krisht:
Ju urojmë mirësi të pameritume edhe paqe.
2 E falënderojmë Zotin vazhdimisht kur ju përmendim krejtve në lutjet tona, 3 sepse gjithmonë i kujtojmë veprat tueja të besimit, punën tuej të randë që vjen pi dashnia, edhe qëndrueshmërinë tuej për shkak të shpresës në Zotninë tonë Jezu Krisht, para Zotit edhe Atit tonë. 4 Sepse e dimë, vllazën të dashtun pi Zoti, që aj ju ka zgjedhë, 5 sepse lajmi i mirë që e predikuam nuk mbërri te ju veç me fjalë, po edhe me fuqi, me frymë të shenjtë edhe me bindje të fortë. Ju e dini qysh ishim mes jush për të mirën tuej. 6 Ju morët shembull pi neve edhe pi Zotnia, sepse e pranuat mesazhin mes shumë vështirësive, me gëzimin që e jep fryma e shenjtë. 7 Kështu u botë shembull për krejt besimtarët në Maqedoni edhe në Akai.
8 Në fakt, përmes jush fjala e Jehovajt u dëgjua jo veç në Maqedoni edhe në Akai, po besimi juej në Zotin asht përhapë gjithkah, kështu që na s’kemi nevojë me thanë kurgjo. 9 Sepse ata vetë vazhdimisht tregojnë për kontaktin tonë të parë me ju, edhe qysh ju u kthyet pi idhujt kah Zoti, për me i shërby si robër nji Zoti të gjallë edhe të vërtetë, 10 edhe për me e pritë pi qielli Birin e tij, që aj e ringjalli pi të dekuneve — Jezusin, që na shpëton pi zemërimi që po vjen.