Mateu 2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus bibla-popullore.org
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
<sup>1</sup> Jezusi u lind në kohën e mretit Herod në Bethlehem të Judesë. Nji ditë kanë ardh [[Njerzit, që i kqyrin yllsit qysh livritin|njerzit, që i kqyrin yllsit qysh livritin]], prej Lindjes në Jerusalem  
<sup>1</sup> Jezusi u lind në kohën e mretit Herod në Bethlehem të Judesë. Nji ditë kanë ardh [[Njerzit, që i kqyrin yllsit qysh livritin|njerzit, që i kqyrin yllsit qysh livritin]], prej Lindjes në Jerusalem  
<sup>2</sup> edhe kan vet: „Ku asht mreti i judenjve, që ka lind? Kur jemi konë në Lindje, e kemi pa yllin e tij. Edhe jena ardh mi kallxu respekt.“  
<sup>2</sup> edhe kan vet: „Ku asht mreti i judenjve, që ka lind? Kur jemi konë në Lindje, e kemi pa yllin e tij. Edhe jena ardh mi kallxu respekt.“  
<sup>3</sup> Mreti Herod ka marr vesh qka ata thanë edhe u bo shumë nervoz – edhe me atë krejt Jerusalemi.  
<sup>3</sup> Mreti Herod ka marr vesh qka ata thanë edhe u bo shumë nervoz – edhe bashkë me atë krejt Jerusalemi.  
<sup>4</sup> Aj i ka thirr krejt priftët ma kryesor edhe krejt [[Ata, që i kanë msu shkrimet e shejnta|ata, që i kanë msu shkrimet e shejnta]], edhe i ka vet, ku u dasht mu lind krishti.  
<sup>4</sup> Aj i ka thirr krejt priftët ma kryesor edhe krejt [[Ata, që i kanë msu shkrimet e shejnta|ata, që i kanë msu shkrimet e shejnta]], edhe i ka vet, ku u dasht mu lind krishti.  
<sup>5</sup> Ata i thanë: „Në Betlehem të Judesë, sepse kshtu u shkru nga pejgamberi:  
<sup>5</sup> Ata i thanë: „Në Betlehem të Judesë, sepse kshtu u shkru nga pejgamberi:  

Version vom 9. März 2024, 11:12 Uhr

1 Jezusi u lind në kohën e mretit Herod në Bethlehem të Judesë. Nji ditë kanë ardh njerzit, që i kqyrin yllsit qysh livritin, prej Lindjes në Jerusalem 2 edhe kan vet: „Ku asht mreti i judenjve, që ka lind? Kur jemi konë në Lindje, e kemi pa yllin e tij. Edhe jena ardh mi kallxu respekt.“ 3 Mreti Herod ka marr vesh qka ata thanë edhe u bo shumë nervoz – edhe bashkë me atë krejt Jerusalemi. 4 Aj i ka thirr krejt priftët ma kryesor edhe krejt ata, që i kanë msu shkrimet e shejnta, edhe i ka vet, ku u dasht mu lind krishti. 5 Ata i thanë: „Në Betlehem të Judesë, sepse kshtu u shkru nga pejgamberi: 6 ‚E ti Betlehem, në venin e Judesë , nuk je kurrqysh qytetiti ma i vogli në sytë e zotnis të Judesë, sepse prej teje ka me dal nji zotni që asht bariu i popullit tem Izrael.‘
7 Kur i ka ni kto fjalt, Herodi i ka thirr tinza ata njerzt, që i kqyrin yllsit qysh livritin. Edhe aj ka dasht me dit ma mirë, kur ju ka dal ylli. 8 Masanej aj i ka qu në Bethlehem me nji punë: „Shkoni edhe lypni mirë qat thmi. Edhe kur ta gjoni, mem kallxu. Tani edhe une muj me shku atje edhe mi kallxu respekt.“ 9 Si i kanë ni fjalt e mretit, u bohën gati për rrug. Edhe qe: Ylli, që e kanë pa në Lindje, ka levrit edhe u nal qat ven ku u konë thmia. 10 Kur e panë yllin, ata u gzun shumë. 11 Qat ven jonë nal, e kanë hy qat shpi edhe e kanë pa thmijën te nona vet, Marija. Ata jonë shtrij përtokë edhe ja kanë kallxu respektin. I kanë qel thesat e veta edhe i kanë jap bakshish: Dukat, tym me erë të mirë edhe long të drunit me erë të mirë. 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23